彩神vl-彩神vl
彩神vl2023-01-31 16:05

彩神vl

2022中国宋庆龄基金会“文化小大使”活动获奖建议名单公示公告******

各学校、各院团、各校外教育机构 、同学们 :

  由中国宋庆龄基金会主办 ,文化和旅游部国际交流与合作局支持 ,海外中国文化中心 、中国宋庆龄青少年科技文化交流中心承办的2022中国宋庆龄基金会“文化小大使”活动已于近期举办终评会 ,专家评审委员会严格按照评审标准进行了评选。现将各奖项获奖建议名单公示如下:

“文化小大使”称号获得者建议名单

封烨惠Feng Ye Hui(阿联酋)

Habib Mohamed Kutb Ibrahim哈比柏·穆罕默德·伊布拉辛

(埃及)

Katherine Hartwig 星月(澳大利亚)

Qi Ali齐阿理(巴基斯坦)

Samuilik Varvara萨米丽克·瓦尔瓦拉(白俄罗斯)

Karolin Kanledjian 佳琳(保加利亚)

Adjalla Owen 阿加拉·欧文(贝宁)

Navez Emma 拿威·艾玛(比利时)

Пиманова Мария Сергеевна 皮玛诺娃·玛丽亚·谢尔盖耶夫娜(俄罗斯)

Navez Gabriel 拿威·加佰利(法国)

Fu Yuk Wing 傅钰颍(菲律宾)

Lin Chu 林楚(斐济)

Sarah Aldashti 王钰兮(科威特)

Dalcielo Mattia 唐龙(马耳他)

Kam Zhi Jing 甘芷静(马来西亚)

Marie Laurene Olivia Douce 玛丽·劳伦斯·奥利维亚·杜丝(毛里求斯)

Bubba Austin 布巴·奥斯汀(美国)

Tugsbayar Suvd-Erdene 珍珠(蒙古国)

Eden 岩弄禾(缅甸)

Krishav Pant 景天(尼泊尔)

Raymond David 李佳韩(坦桑尼亚)

Samuel Sun 孙梓航(新西兰)

Molnár Benedek 博骏(匈牙利)

Вита 维塔(亚美尼亚)

Mohsen Lotfollahi Ghaffari 穆森(伊朗)

Evie Wong 黄艺美(英国)

黄紫橙 Huang Zicheng(中国北京)

张梦阳 Zhang Mengyang(中国天津)

赵柏阳 Zhao Baiyang(中国广州)

王露晗 Wang Luhan(中国北京)

 

“优秀奖”获奖者建议名单

Alvina Lin 林榆惠(澳大利亚)

Jiang Taotao 江涛(澳大利亚)

Jana Ahmed El-Sayed Ismail 贾娜·艾哈迈德·伊斯玛仪

(埃及)

Azan Ali 王赞(巴基斯坦)

Abraham Alexis Orozco Paz 张庆鹏(秘鲁)

Krasovskaya Kira 科拉索夫斯卡娅·基拉(白俄罗斯)

Kursakova Varvara 库尔萨科娃·瓦尔瓦拉(白俄罗斯)

Afina Kulik 阿菲娜·库里克(俄罗斯)

Aveline Shi 施欣宜(菲律宾)

Yeeun Jung 郑艺恩(韩国)

Chong Khe Yun 张可韵(马来西亚)

Bayasgalan Enkhjin 恩和金(蒙古国)

Batabaatar Mandirvaa 曼迪日娃(蒙古国)

Thuy Shun Lei Tun 杨珮瑄(缅甸)

Die Die Ta 芬芬(缅甸)

Ye Min Aung 杨有章(缅甸)

Yang Yiyun 阳一韵(摩洛哥)

Maja Djordjević 玛雅·德约德耶维奇(塞尔维亚)

Zihan Zhang (Nicole) 张子涵(希腊)

Aw Ren Yu 胡人予(新加坡)

Shanwen Tan 陈善文(新西兰)

Muneera 茉莉(也门)

Nguyen Thanh Mai 阮青梅(越南)

蒲芊颖 Pu Qianying(中国北京)

陈勃充 Chen Bochong(中国北京)

宋沅芮 Song Yuanrui(中国青岛)

李 程 Li Cheng(中国广州)

赵梓涵 Zhao Zihan(中国北京)

白佳鹭 Bai Jialu(中国成都)

魏 宇 Wei Yu(中国宁夏)

 

“人气奖”建议名单

Janet Balareva 陈梦兰(保加利亚)

Ye Min Aung 杨有章(缅甸)

Yang Yiyun 阳一韵(摩洛哥)

Pattaraporn Huang 黄盈盈(泰国)

Amani Gabriel Kessi 胡天赐(坦桑尼亚)

Zhang Zihan (Nicole) 张子涵(希腊)

Wen Xuanlan (Audrey) 温宣岚(新加坡)

白佳鹭 Bai Jialu(中国成都)

雷涵涵 Lei Hanhan(中国北京)

付思雅 Fu Siya(中国北京)

钟何沐希 Zhonghe Muxi(中国北京)

梅宸瑞 Mei Chenrui(中国北京)

赵梓彤 Zhao Zitong(中国北京)

刘雅函 Liu Yahan(中国北京)

孙书萌 Sun Shumeng(中国北京)

库美乔 Ku Meiqiao(中国深圳)

 

  公示时间:即日起至2023年1月18日23:59(北京时间) 。

  咨询方式 :

  邮箱:hdzj@sclc2017.org

  联系电话:(+86)010-53935571

  (+86)13511080846

  (+86)13611004161

  如有异议,请于公示期间致电或邮件咨询。本活动最终解释权归中国宋庆龄基金会所有 。

  备注 :标注国家以参与者注册所属国为准 。

  获奖者名单排名不分先后。

文化过客 的目光与足迹——读《遥远的彩虹班》******

  【光明书话】

  作者:谈凤霞(南京师范大学文学院教授 、博士生导师)

  互联网时代,世界各地 的时事新闻瞬间传播,风景生活也都可以一览无余 。虽然网络缩短了时空距离,但 是对于一方水土的深刻认知 ,唯有真正踏入才能有切身感受,而且这份感受不仅是关于异域 ,也连带着我们 的故土 ;不仅关于我们 的所来、所在 ,也关于我们 的所往 。作为异国他乡 的匆匆过客,会有属于过客的新鲜而独到的目光 ,甚至也可能会留下过客 的美好足迹 ,找到未来的行走方向。荆凡以自身南非生活经历为蓝本创作 的儿童小说《遥远的彩虹班》就铺展着这样 的目光 ,铭刻着这样 的足迹 ,也昭示着作者对教育和文化 的多重思考。

文化过客的目光与足迹——读《遥远 的彩虹班》

《遥远 的彩虹班》 荆凡 著  浙江少年儿童出版社

  一

  这部小说中的异域不是我们颇为熟悉的西方欧美国家 ,而是相对冷门的非洲最南端。南非因其先后被荷兰和英国殖民的历史及世界各国移民的当代交汇,带来众多 的民族和种族,美丽 的南非成了民族 的大熔炉 ,被誉为“彩虹之国”。故事 的主人公苏远母子来到南非开普敦,领略了南非 的山海、草原 、野生动物等绮丽的自然风光 ,这些炫目的热带风光让他们惊叹和沉醉,但无法抚慰他们在异国的孤独和渴望 。

  苏远一家在南非除了和一些中国朋友来往,也结识了南非当地 的外国朋友 ,同胞乡情和跨国友谊给他们 的生活带来了丰富的情调和温润的感动。苏远一家对于文化有着开放 的眼光,他们参观南非 的艺术博览会 ,拜访南非祖鲁民族 的友人。“彩虹之音”一章浓墨重彩地渲染了不同民族之间 的文化艺术交流 ,尤其是多民族 的音乐展示。音乐既凸显了民族的特色,同时也消泯了民族 的隔阂。相互尊重、相互欣赏 、相互帮助 , 是他们的国际交往准则。苏远爸爸在外地得了疟疾的危难之际 ,南非友人不离不弃地关照 ;在苏远母子骑车和开车遭遇危险之时 ,好心人伸出了援助之手,让他们感激万分;苏远妈妈也接受了外国邻居的孩子进班学习中文的请求。作者以苏远一家在南非的两年生活经历来展现南非社会的风土人情 ,目光中大多 是欣赏 ,但也有对于社会治安等问题 的批判 。

  身在异国 ,真正让苏远母子心心念念 的, 是“母语中文”这片根植于文化土壤中 的“精神家园”。 存在主义哲学家海德格尔认为“语言是存在 的家园”,语言 、存在、思维三位一体。语言学派 的代表人物维特根斯坦甚至主张哲学 的本质就是语言 ,语言 是人类思想的表达, 是整个文明 的基础。《遥远 的彩虹班》并非旨在探讨形而上的哲学,而是立意在于与语言紧密联系 的文化。苏远到达南非后,需要学习英语来更好地融入当地学校和文化 ;但 是在情感上 ,他更倾心于自己 的母语,更加觉察到中文的美和亲切。这 是目光在两种文化之间逡巡过后 的自然选择 ,母语联接着我们 的民族身份和文化认同。定居南非的华人家长都希望下一代的孩子能够学习中国语言,以了解和承接民族文化之根 ;而外国友人则出于对中国 的好奇和喜爱而希望能学习中文。林如荠在开普敦开设的中文学习班收了七个不同肤色和身份 的孩子 ,但相同的是他们对于中文的热情 。林如荠没有把中文当作交际语言来教授,而是用心地选择中国诗词,传达语言本身及其内在 的文化底蕴之美。从语言哲学来说 ,语言 的表达方式不同,世界显示 的方式就不同。中国古典诗词显示的是优雅的诗意 、含蓄的情致,可以让孩子们触摸中华民族 的文脉 ,感受其隽永 的气韵 ,增益其对于中国 的亲近之心 。

  小说节奏舒缓 ,作者没有刻意设计扣人心弦的故事情节,而是以散文般 的笔致平实地讲述苏远母子 的过客生活 ,而学习中文则成了作者构想主体故事的情节线索,尤其在小说的后半部分更是集中笔力,层层推进地烘托这一事件之影响与意义。苏远一家临回国前,费尽周折地去寻找老师来延续“永远的彩虹班”。他们回顾过去 :“两年上课 的时光像彩虹一样闪着赤橙黄绿青蓝紫 的光,在三个人的脑子里闪过——在异国他乡的汉语荒漠里,他们竟然在这小小的书房里挖出了一口母语 的井 ,养育了一片小小的、小小 的绿洲 。”作为过客,这片“中文绿洲” 是他们在南非开普敦这个异国他乡留下的足迹,是他们 的不舍 ,也是欣慰。

  二

  在异域土地上,苏远母子也留下了成长 的足迹 。从初来乍到时对于陌生世界的忐忑、遭遇危险时的惊恐,到和南非友人交往中 的融洽,再到建立中文学习班之后 的适应 ,尤其是在中文 的学与教中找到了自身的根基和价值 。苏远变得更加自信大方 ,林如荠也在一连串的考验中,找到了作者所言的“自适” 。很多时候,生活环境的变化是对成长 的一种催化剂——无论是对大人还是孩子 ,逼着我们走出熟悉的舒适区 ,去面对和接受新 的挑战。这需要勇气 、耐心、智慧 。在不同文化的对照甚至碰撞中,我们需要清醒地辨识自身文化 的优异与缺失 ,去芜存菁地吸收异域文化以取长补短,在保持自己身份之际又扩展自己的世界 ,并思考可以有何增进文化交流的作为并付诸实践。

  南非 是一个盛产宝石 的国度,在这部以南非为地点的小说中,苏远欣赏过南非自然界 的奇特宝石,钟情于母语中文这块熠熠闪光的文化宝石,也珍爱跨越国界的友谊 的宝石。《遥远 的彩虹班》 的“遥远”其实暗含了远与近 :在遥远的异国他乡发展了对于自身母语文化的“亲近”,也生发了和异国文化及友人 的“亲近” ,而“彩虹”的丰富颜色则代表了多元文化 的包容。小说中多次写到南非 的圆形田地:“田地中 ,有 的圆则和别 的圆相互拥抱着 。还有的 ,三三两两,各种排列组合。这些特别的田地 ,有的满圆碧绿 ,有 的整圆金黄 ,也有的被对半劈开 ,在同一个圆里种了两种不同颜色的作物。”这一描写看似闲笔 ,实则 是神来之笔。新奇 的圆形田地既 是南非的一种特色地理风貌 ,也象征了在这片土地上各色文化的兼容并包。圆形代表了圆融与和谐,而各种色彩的圆更 是体现了当今世界所需要 的和谐并存 、美美与共的兼容并包精神 。因此 ,《遥远的彩虹班》 是融汇了中华民族气韵与当代世界气象 的文化与情感 的结晶 。

  《光明日报》( 2023年01月12日 11版)

中国网客户端

国家重点新闻网站,9语种权威发布

彩神vl地图