买大小平台赚钱-买大小平台赚钱
买大小平台赚钱2023-01-31 16:05

买大小平台赚钱

人民币汇率“六连涨”折射中国经济向好预期******

  本报特约评论员

  世界之变 、时代之变、历史之变正以前所未有的方式展开 ,“虽有狂风骤雨,更有辽阔深邃和澎湃动力”。全面贯彻落实党的二十大精神,充分认识并切实用好我国经济发展 的多方面比较优势和有利条件 ,继续夯实“稳” 的基础 ,持续增强“进”的动能 ,在更周全 的“稳”与更高质量 的“进”良性互动中推动高质量发展,中国经济定将不断焕发新气象,为全面建设社会主义现代化国家开好局、起好步 。

  2023年开年6个交易日 ,人民币对美元汇率中间价走出“六连涨”,进入6.7元区间。1月9日 ,人民币对美元中间价报6.8265 ,创下2022年8月22日以来新高,调升647个基点。当日离岸、在岸人民币盘中双双收复6.8元关口 。1月10日,人民币对美元中间价报6.7611,再次大幅上调654个基点。这轮自2022年11月开启 的人民币对美元汇率中间价反弹回升 ,至此已累计上涨超6%。

  从去年末到今年开年至今 ,人民币汇率走出了一波反弹回升行情 。2022年底以来的人民币汇率大幅反弹 、境外资本流入持续增长,充分反映了国际金融市场坚定看好我国经济发展。特别是近期,得益于稳增长政策显效,经济活动加快恢复 ,给予我国资产乃至人民币汇率更多溢价 ,人民币汇率得以在一篮子货币中走势领先 。不仅是汇率市场,在经济复苏预期 的支撑下 ,全球投资者对人民币资产更是表现出极大热情 。展望2023年,国内经济运行有望总体回升 ,对人民币汇率将构成强有力支撑。

  消费正在回暖,中国经济企稳反弹明朗 。去年以来 ,我国经济发展面临不小的困难挑战 ,经济恢复 的基础尚不稳固 ,疫情仍是影响经济平稳运行的重要因素 ,需求收缩 、供给冲击 、预期转弱三重压力仍然较大。应当看到 ,这些问题 是前进中 的困难挑战 ,我国经济韧性强 、潜力大、活力足 ,长期向好的基本面没有变 。

  在刚刚过去 的元旦小长假期间 ,全国各地烟火气升腾 、百业回暖。相关部门的数据作出了有力 的说明——元旦假期全国铁路日均发送旅客较去年11月份增长109%;国内旅游收入265.17亿元,同比增长4.0%;新年首日,全国营业影院数量创下近10个月以来的新高;“2023全国网上年货节”首日 ,全国网络零售额452亿元,比去年年货节首日增长了6.5% 。

  尽管疫情并未完全结束 ,但生活正在被一点点焐热 ,消费正在加快回暖,传递出中国经济向上向好的积极信号。面向崭新的2023年以及更长远 的未来 ,只要我们内心笃定,充满信心 ,坚持稳字当头 、稳中求进,中国经济这艘巨轮就一定能够逆风而上 、奋楫扬帆 ,在向上、向好 、向着高质量发展 的道路上稳健前行 。

  宏观政策 是推动经济恢复、企稳向上 的重要保障手段,也 是促进经济社会发展提质增效 的重要激励工具 。2022年我国综合施策 ,坚持阶段性措施和制度性安排相结合、组合式手段并举。中国经济航船能在外部风浪 的多轮冲击下保持平稳运行 ,一条重要经验就是持续强化政策联动 ,一系列宏观政策靠前发力、精准有力 、形成合力,不断巩固经济回稳向上 的基础。经过应对内外部各种冲击挑战 的实践 ,宏观调控举措更加丰富 ,政策储备工具更加充足 ,各方面准备更加充分 。

  2022年中央经济工作会议强调“积极的财政政策要加力提效”,2023年要适度加大政策扩张 的力度 ,提高政策效能 ,更好发挥财政撬动社会资金 的杠杆作用;强调“稳健 的货币政策要精准有力”,今年货币政策力度要够,保持流动性合理充裕,投向结构要精准,尤其要支持小微企业、科技创新 、绿色发展等领域 ;强调“产业政策要发展和安全并举”“科技政策要聚焦自立自强”“社会政策要兜牢民生底线” 。坚持系统观念 、做好统筹兼顾 ,加大宏观政策实施力度,加强各类政策协调配合 ,就能形成共促高质量发展的合力。

  世界之变、时代之变 、历史之变正以前所未有的方式展开 ,“虽有狂风骤雨 ,更有辽阔深邃和澎湃动力”。全面贯彻落实党 的二十大精神 ,充分认识并切实用好我国经济发展 的多方面比较优势和有利条件,继续夯实“稳” 的基础,持续增强“进” 的动能,在更周全 的“稳”与更高质量 的“进”良性互动中推动高质量发展 ,具有长期向好前景的中国经济定将不断焕发新气象,为全面建设社会主义现代化国家开好局 、起好步。

东西问丨穆平 :俄罗斯读者需要什么样的中国图书?******

  中新社莫斯科12月26日电 题:俄罗斯读者需要什么样 的中国图书?

  ——专访尚斯国际出版传媒集团总裁穆平

  中新社记者 田冰

  日前,由尚斯国际出版集团(下称“尚斯”)推出的《象形汉字》新书发布会在俄罗斯中国友好协会举行 。当日,尚斯在俄罗斯外文图书馆举行了俄文版《王蒙文集》、《朱永新教育文集》、何建明文集《上海表情》等图书的捐赠仪式 。这只是尚斯在俄罗斯系列活动 的一角。

  作为一家以中国图书为主题的国际出版集团“当家人”,尚斯国际出版传媒集团总裁穆平接受中新社“东西问”专访,分享自己十余年来探索中国主题图书海外市场 的切身体会,以及对外出版如何走出国门的思考 。

  现将采访实录摘要如下 :

  中新社记者:请谈谈尚斯国际出版集团 的成长经历。

  穆平 :尚斯在2010年正式成立。但实际上从2009年开始 ,我们已在吉尔吉斯斯坦首都比什凯克筹备成立 。

  尚斯发展经历了艰难的初创期。这期间,我对国外出版专业一无所知 ,几乎完全不知道出版所需巨大资金投入和销售收入的不确定性。凭一腔热情和坚信看到了海外市场空白就全力以赴 。从2015年开始 ,经过艰苦 的海外市场深耕和磨练,公司不仅在俄罗斯站稳脚跟 ,还开始国际化拓展,很快成为哈萨克斯坦 、吉尔吉斯斯坦、白俄罗斯最大的中国主题出版社 ,且在这几个国家的实体书店是所在国有史以来唯一 的中国主题书店 。尚斯出版的中国主题图书,占整个俄罗斯图书市场中国主题图书的47.6% ,销售也占本地中国主题图书市场 的33.2% ,成为俄罗斯最大的中国主题图书出版社。

2017年7月3日 ,俄罗斯全俄出版商协会主席康斯坦丁·车赤耶夫向穆平颁发杰出出版商奖章和证书。受访者供图

  同时 ,我们在日本的出版社顺利开业 ;筹划中的乌克兰分公司和乌兹别克斯坦分公司进展顺利;我们的数字化 、有声书及影视译配 、视听产品制作等传媒项目也开始布局。按照规划和设想 ,尚斯将成为一个横跨中亚和欧洲 ,集图书出版 、批发零售、数字化、影视译配、有声图书及中国主题视听产品等为一体 的大型跨国传媒集团公司。

  中新社记者 :根据您的了解 ,俄罗斯读者对于哪些种类的中国图书比较感兴趣?

  穆平:从市场销售角度来说,俄罗斯读者更喜欢中国历史、文化、古典文学这类题材的书 。事实上 ,因为中国主题图书在俄罗斯上架销售的品种很少,所以各领域的书,即便是很专业的书,也会在俄罗斯找到适合的读者。特别是一些在读硕博研究生 ,对中国各类题材 的图书需求较多。

2022年4月20日 ,尚斯国际出版传媒集团等在莫斯科环球书店联合举办庆祝“国际中文日”活动暨俄文版新书发布会。穆平致辞并推介新书。田冰 摄

  中新社记者 :尚斯采取了哪些经营模式?尚斯图书为什么会获得当地读者 、社会 的肯定?

  穆平:尚斯自成立发展到现在 ,基本就 是采取了步步为营、稳打稳扎、逐步建立和巩固桥头堡 的策略。

  我们曾有一个规划,就是希望在50至100个友好国家的首都或主要城市 ,建立50到100家中国主题出版社,一个中国主题书店,并以实体书店为立足点 ,在所在国当地实体书店建立数百个乃至上千个中国书架 ,形成一个中国文化海外传播链。

  我们首先在目标所在的友好国家首都开设一家纯粹本土化 的出版社 ,运营一段时间后,如果能获本地政府和读者的欢迎 ,并拥有一定的读者之后 ,开办一个实体书店,利用出版社生产内容 ,实体书店蓄客,并逐渐辐射所在国家的实体书店 ,以合作模式建立更多“中国书架”,让所在国读者能方便买到中国主题图书。

  到2019年,除了莫斯科作为总部所在地 ,我们已经在吉尔吉斯斯坦的比什凯克、哈萨克斯坦 的阿拉木图 、白俄罗斯的明斯克,以及日本的东京落实了这些计划。

位于哈萨克斯坦阿拉木图的尚斯书店。受访者供图

  迄今为止 ,尚斯进入 的国家,当地政府和读者都对尚斯充满好感。从2015年始 ,我们各个出版分社在当地政府和行业机构 的各类评选中 ,每年都能获得各种表彰 。能受到当地政府和读者 的欢迎,我认为除了整个集团团队成员工作作风踏实、业务水平专业外,主要有以下几个原因:

  合法经营 。公司每进入一个新的国家,首先招聘的员工一定 是法务工作者 。这 是企业立足并长期发展的基础 。比如 ,我们莫斯科总公司仅专职律师就有两名,日常工作内容就 是审核公司所有文件内容和公司活动内容,必须保证完全合法经营。否则,公司不可能得到自己员工的尊重,也没有办法得到所在国家 的法律保护 。

位于哈萨克斯坦阿拉木图的尚斯书店。受访者供图

  完全本土化经营 。尚斯在所有国家 的出版分社 ,译者、编辑 、推广、财务 、运营以及实体书店 、后勤等全部团队成员,清一色从本土招聘的专业队伍 。这样能在公司运营过程中 ,无论是选择翻译图书品种还是翻译 、编辑内容 ,都能更适合本土读者的阅读、理解习惯 。完全本土化 ,是我们受到所在国政府 、行业、读者喜欢 的重要前提。

  要获得国外政府 、行业 、读者喜欢,最重要 的一点 是 ,经营者要有高尚的人品,要有出版人 的责任担当,要沉下心来,严肃认真地努力把每一本书都做好、做精 。用心做事,自然会赢得当地广泛 的尊重和欢迎。

位于白俄罗斯明斯克的尚斯书店 。受访者供图

  中新社记者:中国图书走出国门 ,需要注意哪些问题 ?

  穆平 :每次想到中国图书走出国门 ,我都有一种急迫感 。

  简单分析十年来的俄罗斯图书出版市场 ,每年上架的新书品种,英语翻译成俄语 的品种 ,每年都达到9000多种新书 ,最高时一年出版11000余种新书;而每年从中文翻译成俄语,并在俄罗斯上架销售的新书,2012年仅有30多种 ,十年来尽管这一数量不断提高 ,但到2022年也仅仅只有200余种 。毋庸置疑,近几年国内多个对外图书译介、出版项目的设立 ,为中国图书走出国门发挥了巨大作用 ,但和俄罗斯每年11万余种新书上架数量相比,差距还是很大的 ;和俄罗斯读者日益增长的对中国文化了解 的需求,相差很远 。

  我认为 ,中国图书走出国门,首先要能走出来;其次 ,走出来后 ,要让当地人买得到 ,还要看得懂;进而逐步实现让外国读者喜欢看。要达到这些效果 ,母语化翻译 、母语化编辑 、本土化出版发行 ,是必需的要件 。

尚斯翻译出版 的中国图书。受访者供图

  另外,书籍翻译,只占全书出版工作量的30%左右。一本书 的翻译出版 ,不仅要有好 的译者,既懂中国文化、又有高素质专业水平的编辑更 是不可或缺 。在俄罗斯及东欧 、中亚国家 ,译者的工作和编辑的工作完全独立 。比如 ,译者只负责把书的内容准确翻译,而内容的历史事实 、历史名称及历史数据 ,译者是不承担核实和查证责任的 ,这些是编辑必须做的,特别 是涉及到一些历史人物名称、历史事件名称及发生的时间 、地点等,俄罗斯和中国记载有时会有出入,这些问题都需要编辑一一核实 。在我们的编辑部 ,编辑如果网上搜索不到准确信息 ,去图书馆一本一本找资料查证 的事例很多 ,可以说去图书馆查证是编辑 的一项常态工作 。

  在俄罗斯出版图书 , 是一项需要耐心和恒心的事业 。比如 ,我们一本20万中文字的书,按常规 ,从开始翻译到最终出版 ,至少需要两年时间 ;翻译完成后 ,至少需要四审四校才能最终印刷出版。而在我们大部分出版物中 ,花费五六年甚至十几年出版的书也不在少数。其实,这也 是我们 的书籍受到俄罗斯专家学者以及普通读者欢迎的重要原因 。

尚斯翻译出版 的中国图书。受访者供图

  中新社记者 :尚斯明年有哪些发展计划或者出版计划?

  穆平 :我们2023年有很多出版计划,其中最重要的是俄语版《平凡的世界》《人民 的名义》,中国历史上著名神鬼怪小说《西洋记》 ,以及中医类的《针灸大成》等大型出版计划。这些中国当代经典文学及古代经典著作 ,会带给俄罗斯读者强烈 的艺术冲击和美的享受 。当然,我们2023年还有把更多中国影视剧译配后引进到俄罗斯的规划 。(完)

  受访者简介 :

  穆平,尚斯国际出版传媒集团总裁 ,中俄作家俱乐部董事长 。祖籍陕西三原 ,新闻学研究生学历。16岁参加中国人民解放军,转业后进入金融系统工作13年 ,后转入新闻单位从事新闻采编工作5年。2010年创办尚斯国际出版传媒集团,至今尚斯国际出版集团已在中国 、俄罗斯、哈萨克斯坦 、吉尔吉斯斯坦 、白俄罗斯、日本等国成立独资出版社、实体书店、杂志社、传媒公司等各类实体企业15家 ,成为中国文化在中亚 、东欧等国最大 的出版传媒集团 。

中国网客户端

国家重点新闻网站 ,9语种权威发布

买大小平台赚钱地图